Skip to content
GitLab
Explore
Projects
Groups
Topics
Snippets
Projects
Groups
Topics
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Otros
bank_loan
Merge requests
!1
8.0 stage sync
Code
Review changes
Check out branch
Download
Patches
Plain diff
Merged
8.0 stage sync
8.0-stage
into
8.0
Overview
0
Commits
7
Pipelines
0
Changes
6
Merged
Sebastian Kennedy
requested to merge
8.0-stage
into
8.0
6 years ago
Overview
0
Commits
7
Pipelines
0
Changes
6
Expand
0
0
Merge request reports
Compare
8.0
8.0 (base)
and
latest version
latest version
0375609e
7 commits,
6 years ago
6 files
+
542
−
44
Expand all files
Preferences
File browser
List view
Tree view
Compare changes
Inline
Side-by-side
Show whitespace changes
Show one file at a time
Search (e.g. *.vue) (Ctrl+P)
i18n/es_AR.po
0 → 100644
+
367
−
0
Options
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * bank_loan
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 11:41-0300\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. module: bank_loan
#: model:ir.actions.act_window,help:bank_loan.act_open_bank_loan_view
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a new Bank Loan\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click para crear un nuevo Préstamo Bancario\n"
"</p>\n"
" "
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,total_amount:0 field:bank.loan.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
#. module: bank_loan
#: field:res.bank.loan.line,amount_loaned:0
msgid "Amount Loaned"
msgstr "Importe Prestado"
#. module: bank_loan
#: field:res.bank.loan.line,amount_remaining:0
msgid "Amount Remaining"
msgstr "Restante"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:85
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:224
#, python-format
msgid "Amount must be >= 0!"
msgstr "¡El Importe debe ser mayor o igual a 0!"
#. module: bank_loan
#: field:res.bank.loan.line,amount_to_loan:0
msgid "Amount to Loan"
msgstr "Total a prestar"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,bank_id:0 model:ir.model,name:bank_loan.model_res_bank
#: field:res.bank.loan.line,bank_id:0
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_form
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_search
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_tree
#: model:ir.model,name:bank_loan.model_bank_loan
#: model:ir.ui.menu,name:bank_loan.menu_bank_loan_act
msgid "Bank Loan"
msgstr "Préstamo Bancario"
#. module: bank_loan
#: model:ir.actions.act_window,name:bank_loan.act_open_bank_loan_view
msgid "Bank Loans"
msgstr "Préstamos Bancarios"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan.concept:bank_loan.view_bank_loan_concept_form
#: view:bank.loan.concept:bank_loan.view_bank_loan_concept_tree
#: model:ir.model,name:bank_loan.model_bank_loan_concept
msgid "Bank Loan Concept"
msgstr "Concepto del Préstamo Bancario"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan.concept:bank_loan.view_bank_loan_concept_form
msgid "Bank Loan Concept Name"
msgstr "Nombre del Concepto..."
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,capital:0
msgid "Capital"
msgstr "Capital"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:103
#, python-format
msgid "Capital must be >= 0!"
msgstr "¡El Capital debe ser mayor o igual a 0!"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_form
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,close_date:0
msgid "Close Date"
msgstr "Fecha de Cierre"
#. module: bank_loan
#: selection:bank.loan,state:0
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,concept_id:0 field:res.bank.loan.line,concept_id:0
msgid "Concept"
msgstr "Concepto"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,create_uid:0 field:bank.loan.concept,create_uid:0
#: field:bank.loan.line,create_uid:0 field:res.bank.loan.line,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,create_date:0 field:bank.loan.concept,create_date:0
#: field:bank.loan.line,create_date:0 field:res.bank.loan.line,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,currency_id:0 field:bank.loan.concept,currency_id:0
#: field:res.bank.loan.line,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,display_name:0 field:bank.loan.concept,display_name:0
#: field:bank.loan.line,display_name:0 field:res.bank.loan.line,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: bank_loan
#: selection:bank.loan,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,id:0 field:bank.loan.concept,id:0 field:bank.loan.line,id:0
#: field:res.bank.loan.line,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,interest:0
msgid "Interest"
msgstr "Interés"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:109
#, python-format
msgid "Interest must be >= 0!"
msgstr "¡El Interés debe ser mayor o igual a 0!"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,__last_update:0 field:bank.loan.concept,__last_update:0
#: field:bank.loan.line,__last_update:0
#: field:res.bank.loan.line,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,write_uid:0 field:bank.loan.concept,write_uid:0
#: field:bank.loan.line,write_uid:0 field:res.bank.loan.line,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,write_date:0 field:bank.loan.concept,write_date:0
#: field:bank.loan.line,write_date:0 field:res.bank.loan.line,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: bank_loan
#: model:ir.model,name:bank_loan.model_bank_loan_line
msgid "Line of a Bank Loan"
msgstr "Línea de Préstamo Bancario"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,line_ids:0
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:121
#, python-format
msgid "Lines amount is misconfigured, it can't be more than %s!"
msgstr ""
"¡El/Los importe(s) en la(s) línea(s) es incorrecto o está mal configurado!\n"
"No debe superar: %s"
#. module: bank_loan
#: model:ir.model,name:bank_loan.model_res_bank_loan_line
msgid "Lines describing the loans for an specific Bank"
msgstr "Líneas que resumen los préstamos para un Banco específico"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan.line,loan_id:0
msgid "Loan"
msgstr "Préstamo"
#. module: bank_loan
#: view:res.bank:bank_loan.view_res_bank_form_inherit_add_loan_line_ids
#: field:res.bank,loan_line_ids:0
msgid "Loan Lines"
msgstr "Préstamos"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/res_bank.py:105
#: sql_constraint:res.bank.loan.line:0
#, python-format
msgid "Loan duplicated!"
msgstr "¡Préstamo duplicado!"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_form
msgid "Maturities"
msgstr "Vencimientos"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,maturity_date:0 field:bank.loan.line,maturity_date:0
msgid "Maturity Date"
msgstr "Fecha de Vencimiento"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:130
#, python-format
msgid "Maturity Date must be >= Rate Type Close Date!"
msgstr "¡La Fecha de Vencimiento debe ser mayor o igual a la Fecha de Cierre del TC!"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:232
#, python-format
msgid "Maturity Date must be >= to the Loan Maturity Date (%s)!"
msgstr "¡La Fecha de Vencimiento debe ser mayor o igual a la Fecha de Vencimiento del Préstamo (%s)!"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,nar:0
msgid "NAR"
msgstr "TNA"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:115
#, python-format
msgid "NAR must be >= 0!"
msgstr "¡TNA debe ser mayor o igual a 0!"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan.concept:bank_loan.view_bank_loan_concept_form
#: field:bank.loan.concept,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,next_maturity_date:0
msgid "Next Maturity Date"
msgstr "Siguiente Fecha de Vencimiento"
#. module: bank_loan
#: selection:bank.loan,state:0
msgid "Open"
msgstr "Abierto"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,operation_nbr:0
msgid "Operation N°"
msgstr "N° de operación"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_form
msgid "Post"
msgstr "Contabilizar"
#. module: bank_loan
#: selection:bank.loan,state:0
msgid "Posted"
msgstr "Contabilizado"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_form
msgid "Rate Type"
msgstr "Tipo de Cambio"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,refund_rate_type:0
msgid "Rate Type (Refund)"
msgstr "Tipo de Cambio (Devolución)"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,request_rate_type:0
msgid "Rate Type (Request)"
msgstr "Tipo de Cambio (Pedido)"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,rate_type_date:0
msgid "Rate Type Close Date"
msgstr "Fecha de cierre del TC"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:91
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:97
#, python-format
msgid "Rate Type must be >= 0!"
msgstr "¡El Tipo de Cambio debe ser mayor o igual a 0!"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "Volver a Borrador"
#. module: bank_loan
#: view:bank.loan:bank_loan.view_bank_loan_form
msgid "Set to Open"
msgstr "Abrir Préstamo"
#. module: bank_loan
#: field:res.bank.loan.line,start_date:0
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de Inicio"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/res_bank.py:53
#, python-format
msgid "Start Date must be < Stop Date!"
msgstr "¡Fecha de Inicio debe ser menor a Fecha de Fin!"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,state:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: bank_loan
#: field:res.bank.loan.line,stop_date:0
msgid "Stop Date"
msgstr "Fecha de Fin"
#. module: bank_loan
#: field:bank.loan,term_days:0
msgid "Term"
msgstr "Plazo"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:240
#: sql_constraint:bank.loan.line:0
#, python-format
msgid "The Maturity is duplicated!"
msgstr "¡El Vencimiento está duplicado!"
#. module: bank_loan
#: code:addons/bank_loan/models/bank_loan.py:59
#, python-format
msgid "This concept already exists!"
msgstr "¡Este Concepto ya existe!"
Menu
Explore
Projects
Groups
Topics
Snippets