diff --git a/i18n/es_AR.mo b/i18n/es_AR.mo deleted file mode 100644 index 6d13583afc080a88d06cf715285b62e94484819e..0000000000000000000000000000000000000000 Binary files a/i18n/es_AR.mo and /dev/null differ diff --git a/i18n/es_AR.po b/i18n/es_AR.po index d2dd280f9647e9925f3bfebd2224c641ddbf0080..8362cccd14e6145b0236fcd4e0794786e0ba7d26 100644 --- a/i18n/es_AR.po +++ b/i18n/es_AR.po @@ -1,21 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * customer_purchase_order +# * customer_purchase_order # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 17:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-24 13:38-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-10 19:01+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" -"Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2157 @@ -24,24 +22,20 @@ msgid " - Mandatory for Walmart" msgstr " - Obligatorio para Walmart" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:189 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:173 #, python-format -msgid "" -" ~ Internal Code %s has already been set in Purchase Order Configuration " -"%s.\n" -msgstr "" -" ~ El código interno %s ya fue configurado en la configuración de pedidos de " -"compra %s.\n" +msgid " ~ Internal Code %s has already been set in Purchase Order Configuration %s.\n" +"" +msgstr " ~ El código interno %s ya fue configurado en la configuración de pedidos de compra %s.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:160 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:146 #, python-format -msgid "" -" ~ Product %s with Internal Code %s has already been set in Purchase Order " -"Configuration %s.\n" -msgstr "" -" ~ El producto %s con código interno %s ya fue configurado en la " -"configuración de pedidos de compra %s.\n" +msgid " ~ Product %s with Internal Code %s has already been set in Purchase Order Configuration %s.\n" +"" +msgstr " ~ El producto %s con código interno %s ya fue configurado en la configuración de pedidos de compra %s.\n" +"" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:168 @@ -287,8 +281,7 @@ msgstr "05009 - Importe de operaciones exentas" #: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1403 #, python-format msgid "05010 - Perceptions or National Tax Payments on Account Amount" -msgstr "" -"05010 - Importe de percepciones o pagos a cuenta de impuestos nacionales" +msgstr "05010 - Importe de percepciones o pagos a cuenta de impuestos nacionales" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1418 @@ -564,6 +557,11 @@ msgstr "Codigo AFIP" msgid "Account" msgstr "Cuenta" +#. module: customer_purchase_order +#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_account_fiscal_position +msgid "Account Fiscal Position" +msgstr "Posición fiscal de la cuenta" + #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_needaction msgid "Action Needed" @@ -653,6 +651,12 @@ msgstr "Conteo de archivos adjuntos" msgid "Box Qty." msgstr "Cant. cajas" +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:58 +#, python-format +msgid "Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms" +msgstr "Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Kilogramos por caja" + #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:56 #, python-format @@ -669,12 +673,17 @@ msgstr "Cajas" msgid "Boxes Based on Units" msgstr "Cajas basadas en unidades" +#. module: customer_purchase_order +#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 +msgid "Boxes in Kg" +msgstr "Cajas en Kg" + #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__branch_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__partner_shipping_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__partner msgid "Branch" -msgstr "Ramo" +msgstr "Sucursal" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_product_product__branch_ean13_code_ids @@ -689,29 +698,19 @@ msgstr "Sucursales" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__cai_expiration_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__cai_expiration_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__cai_expiration_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__cai_expiration_date msgid "CAI Expiration Date" msgstr "Fecha de vencimiento del CAI" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__cai_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__cai_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__cai_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__cai_number msgid "CAI Number" msgstr "Número de CAI" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:251 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:258 #, python-format -msgid "" -"Can't create sale order from purchase order %s because partner has no " -"pricelist set." -msgstr "" -"No se puede crear un pedido de venta desde el pedido de compra %s porque el " -"cliente no tiene lista de precios." +msgid "Can't create sale order from purchase order %s because partner has no pricelist set." +msgstr "No se puede crear un pedido de venta desde el pedido de compra %s porque el cliente no tiene lista de precios." #. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view @@ -780,7 +779,7 @@ msgstr "CompañÃa" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "Ajustes de configuración" +msgstr "Opciones de Configuración" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__config_type @@ -838,21 +837,13 @@ msgid "Create the first middle" msgstr "Crear el primer medio" #. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,state:0 selection:purchase.order.report,status:0 +#: selection:pre.sale.order,state:0 +#: selection:purchase.order.report,status:0 msgid "Created" msgstr "Creada" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_pedidosh__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_pedidosp__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_remitosh__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_remitosp__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_sale_order_mass__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_settlement_cost__created_from_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order__created_from_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_stock_move__created_from_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_stock_picking__created_from_purchase_order @@ -920,6 +911,7 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: customer_purchase_order +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_currency_settlement_settings__po_importer_cron_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_logistic_config_settings__po_importer_cron_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_ranch_config_settings__po_importer_cron_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_config_settings__po_importer_cron_id @@ -947,12 +939,6 @@ msgstr "Cliente" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_pedidosp__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_remitosp__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_sale_order_mass__customer_po_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order__customer_po_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__cpo_id #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_stock_picking__customer_po_id @@ -993,6 +979,8 @@ msgstr "LÃneas de configuración de orden de compra de cliente" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.actions.server,name:customer_purchase_order.customer_purchase_order_importer_cron_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:customer_purchase_order.customer_purchase_order_importer_cron +#: model:ir.cron,name:customer_purchase_order.customer_purchase_order_importer_cron #: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_importer msgid "Customer Purchase Order Importer" msgstr "Importador de orden de compra de cliente" @@ -1028,7 +1016,7 @@ msgstr "Fecha" #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__date_from msgid "Date From" -msgstr "Desde Fecha" +msgstr "Fecha desde" #. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template @@ -1040,7 +1028,7 @@ msgstr "Fecha desde:" #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__date_to msgid "Date To" -msgstr "Hasta Fecha" +msgstr "Fecha hasta" #. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template @@ -1059,9 +1047,9 @@ msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:566 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:572 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:602 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:421 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:427 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:452 #, python-format msgid "Delivery date" msgstr "Fecha de entrega" @@ -1192,8 +1180,8 @@ msgid "Due Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:584 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:592 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:439 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:443 #, python-format msgid "Due date" msgstr "Fecha de vencimiento" @@ -1215,20 +1203,14 @@ msgstr "Código EAN13" msgid "EAN13 Code must be unique per branch!" msgstr "¡El código EAN13 debe ser único por sucursal!" -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/customer_purchase_order_importer_wizard.py:57 -#, python-format -msgid "Error creating file %s" -msgstr "Error al crear el archivo %s" - #. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.rejected_import_wizard_view_form msgid "Errors" msgstr "Errores" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:113 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:122 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:117 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:126 #, python-format msgid "Exit Date Alert!" msgstr "¡Alerta de fecha de salida!" @@ -1239,7 +1221,7 @@ msgid "Exit Order Date" msgstr "Fecha de salida del pedido" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:123 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:127 #, python-format msgid "Exit date is greater than due date." msgstr "La fecha de salida es mayor que la fecha de vencimiento." @@ -1274,18 +1256,24 @@ msgstr "Exportar a PDF" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__exported -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__exported -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__exported -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__exported msgid "Exported?" msgstr "¿Exportada?" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1087 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1118 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:88 +#, python-format +msgid "FILE: %s\n" +"" +msgstr "ARCHIVO: %s\n" + +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:117 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:129 #, python-format msgid "FILE: {}\n" +"" msgstr "ARCHIVO: {}\n" +"" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__field_id @@ -1317,11 +1305,6 @@ msgstr "Archivos a importar" msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_account_fiscal_position -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_follower_ids msgid "Followers" @@ -1365,6 +1348,11 @@ msgstr "" msgid "Gross" msgstr "Bruto" +#. module: customer_purchase_order +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_country_state__jurisdiction_iibb +msgid "Gross Income Jurisdiction" +msgstr "Jurisdicción de ingresos brutos" + #. module: customer_purchase_order #: selection:sale.order.middle.config,tag:0 #: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 @@ -1378,6 +1366,17 @@ msgstr "Total de lÃnea bruto" msgid "Gross Price" msgstr "Precio bruto" +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:62 +#, python-format +msgid "Gross Price = Gross Price / Units per Box" +msgstr "Precio bruto = Precio bruto / Unidades por caja" + +#. module: customer_purchase_order +#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 +msgid "Gross Price by Units" +msgstr "Precio bruto por unidades" + #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__gross_price_unit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template @@ -1443,59 +1442,40 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envÃo." #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:58 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:60 #, python-format -msgid "" -"If file's product UoM is 'PZA: Box Quantity = Box Quantity / Units per Box." -msgstr "" -"Si la UdM del producto del archivo es 'PZA': Cantidad de cajas = Cantidad de " -"cajas / Unidades por caja." +msgid "If file's product UoM is 'PZA: Box Quantity = Box Quantity / Units per Box." +msgstr "Si la UdM del producto del archivo es 'PZA': Cantidad de cajas = Cantidad de cajas / Unidades por caja." #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:75 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:73 #, python-format -msgid "" -"If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms, " -"else: Box Quantity = Ordered Quantity," -msgstr "" -"Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso " -"de la caja, de lo contrario: Cantidad de cajas = Cantidad pedida." +msgid "If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms, else: Box Quantity = Ordered Quantity," +msgstr "Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja, de lo contrario: Cantidad de cajas = Cantidad pedida." #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:80 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:78 #, python-format -msgid "" -"If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." -msgstr "" -"Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso " -"de la caja." +msgid "If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." +msgstr "Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja." #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:91 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:86 #, python-format msgid "If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Units per Box." msgstr "Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Unidades por caja." #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:85 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:80 #, python-format -msgid "" -"If product UoM is 'Units': Box Quantity = Box Quantity / Units per Box. If " -"product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." -msgstr "" -"Si la UdM del producto es 'Unidades': Cantidad de cajas = Cantidad de " -"cajas / Unidades por caja. Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas " -"= Cantidad pedida / Peso de la caja." +msgid "If product UoM is 'Units': Box Quantity = Box Quantity / Units per Box. If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." +msgstr "Si la UdM del producto es 'Unidades': Cantidad de cajas = Cantidad de cajas / Unidades por caja. Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja." #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:70 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:71 #, python-format -msgid "" -"If the product is a 'Maxipiece': Box Quantity = Ordered Quantity / Box " -"Kilograms." -msgstr "" -"Si el producto es 'Maxipieza': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de " -"la caja." +msgid "If the product is a 'Maxipiece': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." +msgstr "Si el producto es 'Maxipieza': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja." #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_currency_settlement_settings__po_importer_path @@ -1534,8 +1514,7 @@ msgstr "Impuestos internos" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__product_ean13_code msgid "International Article Number used for product identification." -msgstr "" -"Número de artÃculo internacional usado para la identificación de producto." +msgstr "Número de artÃculo internacional usado para la identificación de producto." #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_account_invoice @@ -1576,20 +1555,12 @@ msgstr "Asistente de exportación de facturas" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__invoiced_kg -msgid "Invoiced Kg" -msgstr "Kg. facturados" - -#. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Invoiced Kg." +msgid "Invoiced Kg" msgstr "Kg. facturados" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__invoiced_qty -msgid "Invoiced Qty" -msgstr "Cantidad facturada" - -#. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template msgid "Invoiced Qty." msgstr "Cantidad facturada" @@ -1616,16 +1587,10 @@ msgid "Item Gross Price" msgstr "Precio bruto del producto" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:63 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:64 #, python-format msgid "Item Gross Price = Item Gross Price / Box Quantity" -msgstr "" -"Precio bruto del producto = Precio bruto del producto / Cantidad de cajas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_country_state__jurisdiction_iibb -msgid "Jurisdiccion IIBB" -msgstr "" +msgstr "Precio bruto del producto = Precio bruto del producto / Cantidad de cajas" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code____last_update @@ -1741,7 +1706,7 @@ msgid "Line Total" msgstr "Total de lÃnea" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:210 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:214 #, python-format msgid "Lines can't be in draft state" msgstr "Las lÃneas no pueden estar en estado borrador" @@ -1825,7 +1790,7 @@ msgstr "Precio unitario neto" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_approval.py:29 #: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_approval.py:48 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:211 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:194 #, python-format msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -1855,7 +1820,7 @@ msgid "No partner set" msgstr "Sin cliente configurado" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:363 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:375 #, python-format msgid "No pricelist found for %s" msgstr "No se encontró lista de precios para %s" @@ -1938,8 +1903,8 @@ msgid "Order Number" msgstr "Número de pedido" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:555 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:561 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:410 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:416 #, python-format msgid "Order date" msgstr "Fecha de pedido" @@ -2010,9 +1975,6 @@ msgstr "Empresa" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__partner_ean_code msgid "Partner EAN Code" msgstr "Código EAN del cliente" @@ -2029,7 +1991,8 @@ msgid "Pay Days" msgstr "DÃas de pago" #. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,state:0 selection:purchase.order.report,status:0 +#: selection:pre.sale.order,state:0 +#: selection:purchase.order.report,status:0 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" @@ -2202,9 +2165,6 @@ msgstr "LÃneas pedido de compra" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__purchase_order_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__purchase_order_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__purchase_order_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__purchase_order_number #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__order_number msgid "Purchase Order Number" msgstr "Número de orden de compra" @@ -2255,6 +2215,12 @@ msgstr "Aprobación masiva de órdenes de compra" msgid "Purchase Orders Mass Create" msgstr "Creación masiva de órdenes de compra" +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:171 +#, python-format +msgid "Purchase order files import finished!" +msgstr "¡Importación de archivos de órdenes de compra finalizada!" + #. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_form msgid "Re Open Order" @@ -2328,7 +2294,7 @@ msgstr "Cantidad solicitada" #: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__sale_id msgid "Sale Order" -msgstr "Pedido de venta" +msgstr "Pedido de Venta" #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__sale_order_count @@ -2373,17 +2339,6 @@ msgstr "Vista de árbol de pedido de venta intermedio" msgid "Sale Orders" msgstr "Pedidos de venta" -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "LÃnea de pedido de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1157 -#, python-format -msgid "Scheduled customer purchase order import finished!" -msgstr "Finalizó la importación de pedidos de compra de clientes programada." - #. module: customer_purchase_order #: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__selected_item msgid "Sel." @@ -2475,52 +2430,49 @@ msgstr "Impuestos" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/wizard/purchase_order_mass_approval.py:47 #, python-format -msgid "" -"The following Purchase Order(s) could not be approved because is/are already " -"approved\n" +msgid "The following Purchase Order(s) could not be approved because is/are already approved\n" "or the Purchase Order(s) has one or more lines in draft state.\n" "\n" -msgstr "" -"Las siguientes órdenes de compra no pudieron ser aprobadas porque ya están " -"aprobadas o la orden de compra tiene una o más lÃneas en estado borrador.\n" +"" +msgstr "Las siguientes órdenes de compra no pudieron ser aprobadas porque ya están aprobadas o la orden de compra tiene una o más lÃneas en estado borrador.\n" "\n" +"" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/wizard/purchase_order_mass_create.py:26 #, python-format -msgid "" -"The following Purchase Order(s) could not be converted to Sale Order(s). " -"Purchase Orders must be in approved state before creating a Sale Order.\n" +msgid "The following Purchase Order(s) could not be converted to Sale Order(s). Purchase Orders must be in approved state before creating a Sale Order.\n" "\n" -msgstr "" -"Las siguientes órdenes de compra no pudieron ser convertidas en órdenes de " -"venta. Las órdenes de compra deben estar en estado aprobado antes de crear " -"una orden de venta.\n" +"" +msgstr "Las siguientes órdenes de compra no pudieron ser convertidas en órdenes de venta. Las órdenes de compra deben estar en estado aprobado antes de crear una orden de venta.\n" "\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1151 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:159 #, python-format msgid "The following files have been imported successfully:\n" +"" msgstr "Los siguientes archivos han sido importados con éxito:\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1141 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:164 #, python-format -msgid "" -"The following files have errors that need to be corrected before importing " -"them:\n" +msgid "The following files have errors that need to be corrected before importing them:\n" "\n" -msgstr "" -"Los siguientes archivos tienen errores que deben ser corregidos antes de " -"importarlos:\n" +"" +msgstr "Los siguientes archivos tienen errores que deben ser corregidos antes de importarlos:\n" "\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:187 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:191 #, python-format msgid "The following products don't have a price set:\n" +"" msgstr "Los siguientes productos no tienen un precio establecido:\n" +"" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:682 @@ -2531,20 +2483,16 @@ msgid "The issuer has no company set" msgstr "El emisor no tiene una empresa establecida" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:114 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:118 #, python-format msgid "The selected date is a public holiday." msgstr "La fecha seleccionada es un dÃa festivo." #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:65 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:66 #, python-format -msgid "" -"This configuration type is used to store the internal codes for the products " -"so as to import them from the file." -msgstr "" -"Este tipo de configuración se utiliza para almacenar los códigos internos de " -"los productos para poder importarlos desde el archivo." +msgid "This configuration type is used to store the internal codes for the products so as to import them from the file." +msgstr "Este tipo de configuración se utiliza para almacenar los códigos internos de los productos para poder importarlos desde el archivo." #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order.py:24 @@ -2679,11 +2627,17 @@ msgid "Yes" msgstr "SÃ" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:207 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:211 #, python-format msgid "You can't create a sale order with more than 15 products" msgstr "No puede crear una orden de venta con más de 15 productos" +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:74 +#, python-format +msgid "You can't delete a purchase order with associated sale orders." +msgstr "No puede eliminar una orden de compra con órdenes de venta asociadas." + #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/wizard/sale_order_middle_config_wizard.py:28 #: sql_constraint:sale.order.middle.wizard.config:0 @@ -2699,7 +2653,7 @@ msgid "You cannot have two tags with the same partner!" msgstr "¡No puede tener dos etiquetas con el mismo cliente!" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:239 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:247 #, python-format msgid "You must select at least one line to create a sale order." msgstr "Debe seleccionar al menos una lÃnea para crear una orden de venta." @@ -2725,10 +2679,10 @@ msgid "Zone-Account" msgstr "Zona-cuenta" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1174 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1130 #, python-format -msgid "[{}] Rejected Purchase Order Files" -msgstr "[{}] Archivos de órdenes de compra rechazadas" +msgid "[%s] Rejected Purchase Order Files" +msgstr "[%s] Archivos de órdenes de compra rechazados" #. module: customer_purchase_order #: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2742 @@ -2743,10 +2697,16 @@ msgid "[✗] Cannot export the following {} due to missing data:" msgstr "[✗] No se puede exportar las siguientes {} debido a datos faltantes:" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1124 +#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_branch_ean_code +msgid "branch.ean.code" +msgstr "" + +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:123 #, python-format -msgid "configuration type {}" -msgstr "tipo de configuración {}" +msgid "configuration type %s\n" +"" +msgstr "tipo de configuración %s\n" #. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.wizard_form_view @@ -2754,11 +2714,16 @@ msgid "or" msgstr "o" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:592 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:443 #, python-format msgid "order date" msgstr "fecha de orden" +#. module: customer_purchase_order +#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_pre_sale_order_line +msgid "pre.sale.order.line" +msgstr "" + #. module: customer_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view msgid "status" @@ -2783,133 +2748,184 @@ msgid "{} is not valid" msgstr "{} no es válido" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:877 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:947 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:332 #, python-format msgid "~ Box Kilograms not set for product {}.\n" +"" msgstr "~ Kilogramos de la caja no establecidos para el producto {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:926 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:313 #, python-format msgid "~ Box Quantity not set for product {}.\n" +"" msgstr "~ Cantidad de cajas no establecida para el producto {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:87 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:503 #, python-format msgid "~ Branch EAN code not found.\n" +"" msgstr "~ Código EAN de la sucursal no encontrado.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:91 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:507 #, python-format msgid "~ Branch not found for EAN code {}.\n" +"" msgstr "~ Sucursal no encontrada para el código EAN {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:908 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:276 #, python-format msgid "~ Content not set for product {}.\n" +"" msgstr "~ Contenido no establecido para el producto {}.\n" +"" + +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:50 +#, python-format +msgid "~ Error connecting to FTP server.\n" +"" +msgstr "~ Error al conectar al servidor FTP.\n" + +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:154 +#, python-format +msgid "~ Error importing file %s.\n" +"" +msgstr "~ Error al importar el archivo %s.\n" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:96 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:130 +#, python-format +msgid "~ Error: %s\n" +"" +msgstr "" + +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:512 #, python-format msgid "~ More than one branch found with EAN code {}.\n" +"" msgstr "~ Se encontró más de una sucursal con el código EAN {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:69 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:488 #, python-format msgid "~ More than one partner found with EAN code {}.\n" +"" msgstr "~ Se encontró más de un cliente con el código EAN {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1120 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:766 #, python-format -msgid "" -"~ No method has been defined for {}. Please contact the developer to fix " -"this issue.\n" -msgstr "" -"~ No se ha definido ningún método para {}. Póngase en contacto con el " -"desarrollador para solucionar este problema.\n" +msgid "~ More than one product found with EAN code %s.\n" +"" +msgstr "Más de un producto encontrado con el código EAN %s.\n" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:60 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:119 +#, python-format +msgid "~ No method has been defined for %s. Please contact the developer to fix this issue.\n" +"" +msgstr "~ No se ha definido ningún método para %s. Por favor, contacte al desarrollador para solucionar este problema.\n" + +#. module: customer_purchase_order +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:479 #, python-format msgid "~ Partner EAN code not found.\n" +"" msgstr "~ Código EAN del cliente no encontrado.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:112 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:528 #, python-format msgid "~ Partner VAT code ({}) does not match branch VAT code ({}).\n" -msgstr "" -"~ El código de IVA del cliente ({}) no coincide con el código de IVA de la " -"sucursal ({}).\n" +"" +msgstr "~ El código de IVA del cliente ({}) no coincide con el código de IVA de la sucursal ({}).\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:64 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:483 #, python-format msgid "~ Partner not found for EAN code {}.\n" +"" msgstr "~ Cliente no encontrado para el código EAN {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:664 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:764 #, python-format -msgid "" -"~ Product type not found. This is because no product has been found in the " -"database with its corresponding code. Without a defined product type, the " -"branch will not be found, even when the branch's EAN code was correct.\n" -msgstr "" -"~ Tipo de producto no encontrado. Esto se debe a que no se ha encontrado " -"ningún producto en la base de datos con sus códigos correspondientes. Sin un " -"tipo de producto definido, la sucursal no se encontrará, aun cuando el " -"código EAN de la sucursal sea correcto.\n" +msgid "~ Product %s with code %s not found.\n" +"" +msgstr "~ Producto %s con código %s no encontrado.\n" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:700 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1042 #, python-format -msgid "~ Product {} with code {} not found.\n" -msgstr "~ Producto {} con código {} no encontrado.\n" +msgid "~ Product type not found. This is because no product has been found in the database with its corresponding code. Without a defined product type, the branch will not be found, even when the branch's EAN code was correct.\n" +"" +msgstr "~ Tipo de producto no encontrado. Esto se debe a que no se ha encontrado ningún producto en la base de datos con sus códigos correspondientes. Sin un tipo de producto definido, la sucursal no se encontrará, aun cuando el código EAN de la sucursal sea correcto.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:104 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:520 #, python-format msgid "~ Purchase order ORD{} already exists for branch {}.\n" +"" msgstr "~ La orden de compra ORD{} ya existe para la sucursal {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:55 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:474 #, python-format msgid "~ Purchase order number not found.\n" +"" msgstr "~ Número de orden de compra no encontrado.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:656 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1036 #, python-format msgid "~ Some products have different product types.\n" +"" msgstr "~ Algunos productos tienen diferentes tipos de productos.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:592 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:443 #, python-format msgid "~ {} cannot be earlier than {}.\n" +"" msgstr "~ {} no puede ser anterior a {}.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:561 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:572 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:584 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:602 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:416 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:427 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:439 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:452 #, python-format msgid "~ {} is not valid.\n" +"" msgstr "~ {} no es válido.\n" +"" #. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:555 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:566 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:410 +#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:421 #, python-format msgid "~ {} not found.\n" +"" msgstr "~ {} no encontrado.\n" +"" + diff --git a/i18n/es_AR.po.bak b/i18n/es_AR.po.bak deleted file mode 100644 index 985998c3517e0c05a428e5fe05c04a0b692efdbe..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/i18n/es_AR.po.bak +++ /dev/null @@ -1,2914 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * customer_purchase_order -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 17:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-04 17:59+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2157 -#, python-format -msgid " - Mandatory for Walmart" -msgstr " - Obligatorio para Walmart" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:189 -#, python-format -msgid " ~ Internal Code %s has already been set in Purchase Order Configuration %s.\n" -"" -msgstr " ~ El código interno %s ya fue configurado en la configuración de pedidos de compra %s.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:160 -#, python-format -msgid " ~ Product %s with Internal Code %s has already been set in Purchase Order Configuration %s.\n" -"" -msgstr " ~ El producto %s con código interno %s ya fue configurado en la configuración de pedidos de compra %s.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:168 -#, python-format -msgid "01001 - Voucher Type" -msgstr "01001 - Tipo de comprobante" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:179 -#, python-format -msgid "01002 - Invoice Number" -msgstr "01002 - Número de factura" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:191 -#, python-format -msgid "01004 - Point of Sale" -msgstr "01004 - Punto de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:202 -#, python-format -msgid "01005 - Invoice Date" -msgstr "01005 - Fecha de la factura" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:211 -#, python-format -msgid "01006 - Invoice Due Date" -msgstr "01006 - Fecha de vencimiento de la factura" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:222 -#, python-format -msgid "01010 - CAE/CAEA Number" -msgstr "01010 - Número de CAE/CAEA" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:234 -#, python-format -msgid "01011{} - CAE/CAEA Expiration Date" -msgstr "01011{} - Fecha de vencimiento de CAE/CAEA" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:246 -#, python-format -msgid "01012 - CAI Number" -msgstr "01012 - Número de CAI" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:258 -#, python-format -msgid "01013{} - CAI Expiration Date" -msgstr "01013{} - Fecha de vencimiento del CAI" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:270 -#, python-format -msgid "01024 - No delivery date" -msgstr "01024 - Sin fecha de entrega" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:401 -#, python-format -msgid "02002 - Reference Point of Sale" -msgstr "02002 - Punto de venta de referencia" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:404 -#, python-format -msgid "02003{} - Reference Document Number ({})" -msgstr "02003{} - Número de documento de referencia ({})" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:568 -#, python-format -msgid "03001 - Company Name" -msgstr "03001 - Nombre de la empresa" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:579 -#, python-format -msgid "03002 - Issuer GLN Code" -msgstr "03002 - Código GLN del emisor" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:590 -#, python-format -msgid "03003 - Issuer VAT Condition" -msgstr "03003 - Condición de IVA del emisor" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:603 -#, python-format -msgid "03004 - Gross Income Number" -msgstr "03004 - Número de ingresos brutos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:620 -#, python-format -msgid "03007 - Address" -msgstr "03007 - Dirección" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:639 -#, python-format -msgid "03014 - City" -msgstr "03014 - Ciudad" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:650 -#, python-format -msgid "03015 - State" -msgstr "03015 - Provincia" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:661 -#, python-format -msgid "03016 - Zip Code" -msgstr "03016 - Código postal" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:672 -#, python-format -msgid "03019 - VAT Code" -msgstr "03019 - Código de IVA" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:784 -#, python-format -msgid "03501 - Name" -msgstr "03501 - Nombre" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:797 -#, python-format -msgid "03525 - Agent Code" -msgstr "03525 - Código del agente" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:927 -#, python-format -msgid "04001 - Client Name" -msgstr "04001 - Nombre del cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:936 -#, python-format -msgid "04002 - GLN Code" -msgstr "04002 - Código GLN" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:950 -#, python-format -msgid "04004 - VAT Condition" -msgstr "04004 - Condición de IVA" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:961 -#, python-format -msgid "04005 - Gross Income Code" -msgstr "04005 - Código de ingresos brutos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:972 -#, python-format -msgid "04008 - Address" -msgstr "04008 - Dirección" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:990 -#, python-format -msgid "04015 - City" -msgstr "04015 - Ciudad" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1001 -#, python-format -msgid "04017 - Zip Code" -msgstr "04017 - Código postal" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1012 -#, python-format -msgid "04020 - Document Type" -msgstr "04020 - Tipo de documento" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1023 -#, python-format -msgid "04021 - Document Number" -msgstr "04021 - Número de documento" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1150 -#, python-format -msgid "04501 - Branch Name" -msgstr "04501 - Nombre de la sucursal" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1159 -#, python-format -msgid "04502 - GLN Code" -msgstr "04502 - Código GLN" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1173 -#, python-format -msgid "04521 - Document Number" -msgstr "04521 - Número de documento" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1184 -#, python-format -msgid "04527 - Branch Number" -msgstr "04527 - Número de sucursal" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1353 -#, python-format -msgid "05004 - Total Amount" -msgstr "05004 - Importe total" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1364 -#, python-format -msgid "05006 - Taxed Net Amount" -msgstr "05006 - Importe neto gravado" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1377 -#, python-format -msgid "05007 - Settled Amount" -msgstr "05007 - Importe liquidado" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1388 -#, python-format -msgid "05009 - Exempt Operations Amount" -msgstr "05009 - Importe de operaciones exentas" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1403 -#, python-format -msgid "05010 - Perceptions or National Tax Payments on Account Amount" -msgstr "05010 - Importe de percepciones o pagos a cuenta de impuestos nacionales" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1418 -#, python-format -msgid "05011 - Gross Income Perception Amount" -msgstr "05011 - Importe de percepciones de ingresos brutos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1443 -#, python-format -msgid "05015 - Currency" -msgstr "05015 - Moneda" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1452 -#, python-format -msgid "05016 - Exchange Rate" -msgstr "05016 - Tipo de cambio" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1569 -#, python-format -msgid "06001 - VAT Aliquot" -msgstr "06001 - AlÃcuota de IVA" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1582 -#, python-format -msgid "06002 - Settled Amount" -msgstr "06002 - Importe liquidado" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1593 -#, python-format -msgid "06003 - Taxed Net Amount" -msgstr "06003 - Importe neto gravado" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1606 -#, python-format -msgid "06004 - Settled RNI or Non-Categorized Perception Amount" -msgstr "06004 - Importe liquidado de RNI o percepción no categorizada" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1735 -#, python-format -msgid "07001 - Gross Income Jurisdiction Code" -msgstr "07001 - Código de jurisdicción de ingresos brutos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1750 -#, python-format -msgid "07002 - Gross Income Perception Amount" -msgstr "07002 - Importe de percepciones de ingresos brutos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1860 -#, python-format -msgid "07004 - Municipal Tax Perception Amount" -msgstr "07004 - Importe de percepciones de impuestos municipales" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1765 -#, python-format -msgid "07006 - Gross Income Perception Percentage" -msgstr "07006 - Porcentaje de percepción de ingresos brutos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1787 -#, python-format -msgid "07007 - Gross Income Perception Base Amount" -msgstr "07007 - Importe base de percepción de ingresos brutos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1879 -#, python-format -msgid "07008 - Municipal Tax Perception Percentage" -msgstr "07008 - Porcentaje de percepción de impuestos municipales" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1902 -#, python-format -msgid "07009 - Municipal Tax Perception Base Amount" -msgstr "07009 - Importe base de percepción de impuestos municipales" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2025 -#, python-format -msgid "08001 - Discount or Interest Description" -msgstr "08001 - Descripción de descuento o interés" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2034 -#, python-format -msgid "08004 - Discount or Interest Amount" -msgstr "08004 - Importe de descuento o interés" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2114 -#, python-format -msgid "09002 - Tax Percentage" -msgstr "09002 - Porcentaje de impuesto" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2123 -#, python-format -msgid "09003 - Tax Base Amount" -msgstr "09003 - Importe base de impuesto" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2134 -#, python-format -msgid "09004 - Tax Amount" -msgstr "09004 - Importe de impuesto" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2145 -#, python-format -msgid "09005 - Tax Code" -msgstr "09005 - Código de impuesto" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2308 -#, python-format -msgid "10001 - Line {}:" -msgstr "10001 - LÃnea {}:" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2311 -#, python-format -msgid "10002 - {} Product Code" -msgstr "10002 - Código de producto {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2322 -#, python-format -msgid "10004 - {} Product Description" -msgstr "10004 - Descripción de producto {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2331 -#, python-format -msgid "10005 - {} Product Quantity" -msgstr "10005 - Cantidad de producto {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2342 -#, python-format -msgid "10006 - {} Unit of Measure" -msgstr "10006 - Unidad de medida {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2349 -#, python-format -msgid "10007 - {} Unit Price" -msgstr "10007 - Precio unitario {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2362 -#, python-format -msgid "10008 - {} VAT Aliquot" -msgstr "10008 - AlÃcuota de IVA {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2377 -#, python-format -msgid "10009 - {} VAT Amount" -msgstr "10009 - Importe de IVA {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2385 -#, python-format -msgid "10010 - {} Subtotal" -msgstr "10010 - Subtotal {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2396 -#, python-format -msgid "10015 - {} Units per Package Unit" -msgstr "10015 - Unidades por unidad de paquete {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2412 -#, python-format -msgid "10019 - {} Unit Price without Taxes with Discounts" -msgstr "10019 - Precio unitario sin impuestos con descuentos {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2425 -#, python-format -msgid "10020 - {} UPC-EAN13 Code" -msgstr "10020 - Código UPC-EAN13 {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2517 -#, python-format -msgid "11001 - Line {}:" -msgstr "11001 - LÃnea {}:" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2526 -#, python-format -msgid "11005 - {} Discount Amount" -msgstr "11005 - Importe de descuento {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2593 -#, python-format -msgid "12001 - Line {}:" -msgstr "12001 - LÃnea {}:" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2601 -#, python-format -msgid "12002 - {} Tax Description Code" -msgstr "12002 - Código de descripción de impuesto {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2612 -#, python-format -msgid "12003 - {} Tax Percentage" -msgstr "12003 - Porcentaje de impuesto {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2625 -#, python-format -msgid "12004 - {} Base Amount" -msgstr "12004 - Importe base {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2636 -#, python-format -msgid "12005 - {} Tax Amount" -msgstr "12005 - Importe de impuesto {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "<span class=\"o_form_label\">Active</span>" -msgstr "<span class=\"o_form_label\">Activo</span>" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "<span class=\"o_form_label\">Cron</span>" -msgstr "" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "<span class=\"o_form_label\">Import Path</span>" -msgstr "<span class=\"o_form_label\">Ruta de importación</span>" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "<span class=\"o_form_label\">Processed Path</span>" -msgstr "<span class=\"o_form_label\">Ruta de procesados</span>" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "<span class=\"o_form_label\">Time (Hours)</span>" -msgstr "<span class=\"o_form_label\">Tiempo (Horas)</span>" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_fiscal_position__afip_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_country_state__afip_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_uom_uom__afip_code -msgid "AFIP Code" -msgstr "Codigo AFIP" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__account -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__account -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Account" -msgstr "Cuenta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__account -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__account -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Account" -msgstr "Cuenta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_needaction -msgid "Action Needed" -msgstr "Acción Necesaria" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_currency_settlement_settings__po_importer_is_active -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_logistic_config_settings__po_importer_is_active -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_ranch_config_settings__po_importer_is_active -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_config_settings__po_importer_is_active -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.wizard_form_view -msgid "Add" -msgstr "Añadir" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.wizard_form_view -msgid "Add order" -msgstr "Añadir pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.launch_file_wizard -msgid "Add sale order" -msgstr "Añadir pedido de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/purchase_order_mass_approval.py:45 -#, python-format -msgid "All Purchase Orders have been approved." -msgstr "Todas las órdenes de compra han sido aprobadas." - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_search_view -msgid "Amount" -msgstr "Importe" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.region_mass_assignment_form -msgid "Apply" -msgstr "Solicitar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -msgid "Apply Lines Status" -msgstr "Aplicar estado a lineas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__date_approval -msgid "Approval Date" -msgstr "Fecha de aprobación" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.approval.line,line_state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_mass_approval_form -#: selection:pre.sale.order.line,line_state:0 -msgid "Approve" -msgstr "Aprobar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.approve_purchase_orders_action -msgid "Approve Order(s)" -msgstr "Aprobar orden(es)" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Approve Selected" -msgstr "Aprobar seleccionados" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.approval.line,line_state_done:0 -#: selection:pre.sale.order,state:0 -#: selection:pre.sale.order.line,line_state_done:0 -#: selection:purchase.order.report,status:0 -msgid "Approved" -msgstr "Aprobada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_attachment_count -msgid "Attachment Count" -msgstr "Conteo de archivos adjuntos" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Box Qty." -msgstr "Cant. cajas" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:56 -#, python-format -msgid "Box Quantity = Ordered Quantity / Units per Box" -msgstr "Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Unidades por caja" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__box_qty -msgid "Boxes" -msgstr "Cajas" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Boxes Based on Units" -msgstr "Cajas basadas en unidades" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__branch_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__partner_shipping_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__partner -msgid "Branch" -msgstr "Ramo" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_product_product__branch_ean13_code_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_product_template__branch_ean13_code_ids -msgid "Branch EAN13 Codes" -msgstr "Códigos EAN13 de sucursales" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.region_mass_assignment_form -msgid "Branchs" -msgstr "Sucursales" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__cai_expiration_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__cai_expiration_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__cai_expiration_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__cai_expiration_date -msgid "CAI Expiration Date" -msgstr "Fecha de vencimiento del CAI" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__cai_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__cai_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__cai_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__cai_number -msgid "CAI Number" -msgstr "Número de CAI" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:251 -#, python-format -msgid "Can't create sale order from purchase order %s because partner has no pricelist set." -msgstr "No se puede crear un pedido de venta desde el pedido de compra %s porque el cliente no tiene lista de precios." - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_importer_wizard_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.invoice_exporter_wizard_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_summary_wizard_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.region_mass_assignment_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.wizard_form_view -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__partner_id -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.po_approval_detailed_wizard_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_mass_approval_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_mass_create_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_form -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_form -msgid "Close Order" -msgstr "Cerrar orden" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__iso_code -msgid "Coin" -msgstr "Moneda" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,cooling_type:0 -msgid "Cold" -msgstr "Frio" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Commercial Recharges" -msgstr "Recargas comerciales" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "CompañÃas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__partner -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__partner -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__partner -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__partner -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__partner -msgid "Company" -msgstr "CompañÃa" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Ajustes de configuración" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__config_type -msgid "Configuration Type" -msgstr "Tipo de configuración" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__config_type_description -msgid "Configuration Type Description" -msgstr "Descripción del tipo de configuración" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_res_partner -msgid "Contact" -msgstr "Contacto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__cooling_type -msgid "Cooling Type" -msgstr "Tipo de enfriamiento" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_res_country_state -msgid "Country state" -msgstr "Provincia" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_mass_create_form -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Create Order" -msgstr "Crear pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.create_purchase_orders_action -msgid "Create Order(s)" -msgstr "Crear orden(es)" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:customer_purchase_order.sale_order_middle_config_list_action -msgid "Create the first config" -msgstr "Crear la primera configuración" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:customer_purchase_order.sale_order_middle_list_action -msgid "Create the first middle" -msgstr "Crear el primer medio" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,state:0 -#: selection:purchase.order.report,status:0 -msgid "Created" -msgstr "Creada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_pedidosh__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_pedidosp__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_remitosh__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_remitosp__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_sale_order_mass__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_settlement_cost__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_stock_move__created_from_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_stock_picking__created_from_purchase_order -msgid "Created From Purchase Order" -msgstr "Creado desde orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__create_date -msgid "Created on" -msgstr "Creado en" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_logistic_config_settings__po_importer_cron_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_ranch_config_settings__po_importer_cron_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_config_settings__po_importer_cron_id -msgid "Cron" -msgstr "" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/res_config.py:83 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/res_config.py:89 -#, python-format -msgid "Cron not found!" -msgstr "Cron no encontrado." - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Custom UoM" -msgstr "UdM personalizada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__partner -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_pedidosp__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_remitosp__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_sale_order_mass__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order__customer_po_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__cpo_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_stock_picking__customer_po_id -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_tree -msgid "Customer Purchase Order" -msgstr "Orden de Compra de Cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.menu_customer_purchase_order_approval_action -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_approval -msgid "Customer Purchase Order Approval" -msgstr "Aprobación de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_approval_line -msgid "Customer Purchase Order Approval Line" -msgstr "LÃnea de aprobación de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.menu_customer_purchase_order_config_action -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_config -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__customer_purchase_order_config_id -msgid "Customer Purchase Order Configuration" -msgstr "Configuración de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_config_line -msgid "Customer Purchase Order Configuration Line" -msgstr "LÃnea de configuración de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__customer_po_config_line_ids -msgid "Customer Purchase Order Configuration Lines" -msgstr "LÃneas de configuración de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.server,name:customer_purchase_order.customer_purchase_order_importer_cron_ir_actions_server -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_importer -msgid "Customer Purchase Order Importer" -msgstr "Importador de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_importer_wizard -msgid "Customer Purchase Order Importer Wizard" -msgstr "Asistente de importación de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_customer_purchase_order_region -msgid "Customer Purchase Order Region" -msgstr "Región de orden de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.customer_purchase_orders_region_action -msgid "Customer Purchase Orders Region" -msgstr "Región de órdenes de compra de cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Cut by Bulge" -msgstr "Corte por bulto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__date_from -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__date_from -msgid "Date From" -msgstr "Desde Fecha" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -msgid "Date From:" -msgstr "Fecha desde:" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__date_to -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__date_to -msgid "Date To" -msgstr "Hasta Fecha" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -msgid "Date To:" -msgstr "Fecha hasta:" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__partner_shipping_id -msgid "Delivery Address" -msgstr "Dirección de entrega" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__delivery_date -msgid "Delivery Date" -msgstr "Fecha de entrega" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:566 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:572 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:602 -#, python-format -msgid "Delivery date" -msgstr "Fecha de entrega" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Department" -msgstr "Departamento" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__name -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Deselect All" -msgstr "Deseleccionar todos" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.po_approval_detailed_wizard_action -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__detailed_lines -msgid "Detailed Lines" -msgstr "Detalle de lÃneas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__discount -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__discount -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__discount -msgid "Discount" -msgstr "Descuento" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__discount -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__discount -msgid "Discount From ORD" -msgstr "Descuento de ORD" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Discount Percentage 1" -msgstr "Porcentaje de descuento 1" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Discount Percentage 2" -msgstr "Porcentaje de descuento 2" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Discount Percentage 3" -msgstr "Porcentaje de descuento 3" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Discount Percentage 4" -msgstr "Porcentaje de descuento 4" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Discount Percentage 5" -msgstr "Porcentaje de descuento 5" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Discount Percentage 6" -msgstr "Porcentaje de descuento 6" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_report_customer_purchase_order_purchase_summary_report_template__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Nombre mostrado" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.approval,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Hecho" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order,state:0 -#: selection:customer.purchase.order.approval,state:0 -#: selection:pre.sale.order.line,line_state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Driscriminating 1" -msgstr "Discriminando 1" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__due_date -msgid "Due Date" -msgstr "Fecha vencimiento" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:584 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:592 -#, python-format -msgid "Due date" -msgstr "Fecha de vencimiento" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_company__supplier_ean_code -msgid "EAN Code" -msgstr "Código EAN" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__ean13_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__product_ean13_code -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_config_form_view -msgid "EAN13 Code" -msgstr "Código EAN13" - -#. module: customer_purchase_order -#: sql_constraint:branch.ean.code:0 -msgid "EAN13 Code must be unique per branch!" -msgstr "¡El código EAN13 debe ser único por sucursal!" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/customer_purchase_order_importer_wizard.py:57 -#, python-format -msgid "Error creating file %s" -msgstr "Error al crear el archivo %s" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.rejected_import_wizard_view_form -msgid "Errors" -msgstr "Errores" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:113 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:122 -#, python-format -msgid "Exit Date Alert!" -msgstr "¡Alerta de fecha de salida!" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__date_order_exit -msgid "Exit Order Date" -msgstr "Fecha de salida del pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:123 -#, python-format -msgid "Exit date is greater than due date." -msgstr "La fecha de salida es mayor que la fecha de vencimiento." - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.invoice_exporter_wizard_view_form -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.action_invoice_exporter_wizard -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_invoice_exporter_wizard -msgid "Export Invoices to Text File" -msgstr "Exportar facturas a archivo de texto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_action -#: model:ir.actions.report,name:customer_purchase_order.report_purchase_order_invoiced -msgid "Export Purchase Order Invoiced Report to PDF" -msgstr "Exportar reporte de órdenes de compra facturadas a PDF" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.purchase_order_report_action -#: model:ir.actions.report,name:customer_purchase_order.report_purchase_order -msgid "Export Purchase Order Report to PDF" -msgstr "Exportar reporte de órdenes de compra a PDF" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_form -msgid "Export to PDF" -msgstr "Exportar a PDF" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__exported -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__exported -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__exported -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__exported -msgid "Exported?" -msgstr "¿Exportada?" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1087 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1118 -#, python-format -msgid "FILE: {}\n" -"" -msgstr "ARCHIVO: {}\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__field_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__field_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_config_search_view -msgid "Field" -msgstr "Campo" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__body -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__file_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__data -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.wizard_form_view -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__files -msgid "Files to Import" -msgstr "Archivos a importar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_summary_wizard_view_form -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_account_fiscal_position -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_follower_ids -msgid "Followers" -msgstr "Seguidores" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_channel_ids -msgid "Followers (Channels)" -msgstr "Seguidores (Canales)" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_partner_ids -msgid "Followers (Partners)" -msgstr "Seguidores (Empresas)" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__date_from -msgid "From" -msgstr "De" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,cooling_type:0 -msgid "Frozen" -msgstr "Congelado" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_partner__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_users__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rp_crm_lead__partner_ean_code -msgid "GLN Code" -msgstr "Código GLN" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__gtin -msgid "GTIN" -msgstr "" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,price_type:0 -#: selection:purchase.order.mass.approval,price_type:0 -msgid "Gross" -msgstr "Bruto" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Gross Line Total" -msgstr "Total de lÃnea bruto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__gross_price_unit -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__gross_price_unit -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -msgid "Gross Price" -msgstr "Precio bruto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__gross_price_unit -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Gross Unit Price" -msgstr "Precio a facturar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_config_search_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_search_view -msgid "Group By" -msgstr "Agrupar por" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_report_customer_purchase_order_purchase_summary_report_template__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__id -msgid "ID" -msgstr "" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2868 -#, python-format -msgid "INVOICE N° {}" -msgstr "FACTURA N° {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_needaction -msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención." - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_has_error -msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envÃo." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:58 -#, python-format -msgid "If file's product UoM is 'PZA: Box Quantity = Box Quantity / Units per Box." -msgstr "Si la UdM del producto del archivo es 'PZA': Cantidad de cajas = Cantidad de cajas / Unidades por caja." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:75 -#, python-format -msgid "If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms, else: Box Quantity = Ordered Quantity," -msgstr "Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja, de lo contrario: Cantidad de cajas = Cantidad pedida." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:80 -#, python-format -msgid "If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." -msgstr "Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:91 -#, python-format -msgid "If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Units per Box." -msgstr "Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Unidades por caja." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:85 -#, python-format -msgid "If product UoM is 'Units': Box Quantity = Box Quantity / Units per Box. If product UoM is 'Kg': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." -msgstr "Si la UdM del producto es 'Unidades': Cantidad de cajas = Cantidad de cajas / Unidades por caja. Si la UdM del producto es 'Kg': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:70 -#, python-format -msgid "If the product is a 'Maxipiece': Box Quantity = Ordered Quantity / Box Kilograms." -msgstr "Si el producto es 'Maxipieza': Cantidad de cajas = Cantidad pedida / Peso de la caja." - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_currency_settlement_settings__po_importer_path -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_logistic_config_settings__po_importer_path -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_ranch_config_settings__po_importer_path -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_config_settings__po_importer_path -msgid "Import Path" -msgstr "Ruta para importar" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_import_purchase_order_from_txt -msgid "Import Purchase Order" -msgstr "Importar orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.customer_purchase_order_importer_wizard_form_action -msgid "Import Purchase Order From File" -msgstr "Importar orden de compra desde archivo" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_importer_wizard_form -msgid "Import Text File" -msgstr "Importar archivo" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Internal Code" -msgstr "Código interno" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Internal Taxes" -msgstr "Impuestos internos" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__product_ean13_code -msgid "International Article Number used for product identification." -msgstr "Número de artÃculo internacional usado para la identificación de producto." - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_account_invoice -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__invoice_ids -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__partner_invoice_id -msgid "Invoice Address" -msgstr "Dirección de factura" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__invoice_date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha factura" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__invoice_date_from -msgid "Invoice Date From" -msgstr "Fecha de factura desde" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__invoice_date_to -msgid "Invoice Date To" -msgstr "Fecha de factura hasta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_invoice_exporter -msgid "Invoice Exporter" -msgstr "Exportador de facturas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_invoice_exporter_wizard -msgid "Invoice Exporter Wizard" -msgstr "Asistente de exportación de facturas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__invoiced_kg -msgid "Invoiced Kg" -msgstr "Kg. facturados" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Invoiced Kg." -msgstr "Kg. facturados" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__invoiced_qty -msgid "Invoiced Qty" -msgstr "Cantidad facturada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Invoiced Qty." -msgstr "Cantidad facturada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_is_follower -msgid "Is Follower" -msgstr "Es un seguidor" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_product_product__is_maxipiece -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_product_template__is_maxipiece -msgid "Is Maxipiece" -msgstr "Es maxipieza" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_perception_perception__is_uncategorized -msgid "Is Uncategorized" -msgstr "Es no categorizado" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Item Gross Price" -msgstr "Precio bruto del producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:63 -#, python-format -msgid "Item Gross Price = Item Gross Price / Box Quantity" -msgstr "Precio bruto del producto = Precio bruto del producto / Cantidad de cajas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_country_state__jurisdiction_iibb -msgid "Jurisdiccion IIBB" -msgstr "" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_report_customer_purchase_order_purchase_summary_report_template____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Última modificación en" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "Última actualización de" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_invoiced_report__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rejected_import_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_file__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "Última actualización en" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -msgid "Line" -msgstr "LÃnea" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__line_modified -msgid "Line Modified" -msgstr "LÃnea modificada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__sequence -msgid "Line Number" -msgstr "Número de lÃnea" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Line Total" -msgstr "Total de lÃnea" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:210 -#, python-format -msgid "Lines can't be in draft state" -msgstr "Las lÃneas no pueden estar en estado borrador" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Liter Quantity" -msgstr "Cantidad en litros" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" -msgstr "Adjuntos principales" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__manual_create -msgid "Manual Create" -msgstr "Creación manual" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Maxipieces" -msgstr "Maxipiezas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__message_approve -msgid "Message Approve" -msgstr "Confirmar mensaje" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__message_create -msgid "Message Create" -msgstr "Crear mensaje" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_has_error -msgid "Message Delivery error" -msgstr "Error de EnvÃo de Mensaje" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_ids -msgid "Messages" -msgstr "Mensajes" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_importer_wizard__name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__name -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_search_view -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,price_type:0 -#: selection:purchase.order.mass.approval,price_type:0 -msgid "Net" -msgstr "Neto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__net_price_unit -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Net Price" -msgstr "Precio neto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__net_price_unit -msgid "Net Price Unit" -msgstr "Precio neto por unidad" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Net Unit Price" -msgstr "Precio unitario neto" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_approval.py:29 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_approval.py:48 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:211 -#, python-format -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,discount:0 -#: selection:purchase.order.mass.approval,discount:0 -msgid "No" -msgstr "No." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1193 -#, python-format -msgid "No branch set" -msgstr "Sin sucursal configurada" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:293 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1033 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1483 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1629 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1945 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2168 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2454 -#, python-format -msgid "No partner set" -msgstr "Sin cliente configurado" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:363 -#, python-format -msgid "No pricelist found for %s" -msgstr "No se encontró lista de precios para %s" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,cooling_type:0 -msgid "Not Cold" -msgstr "Sin frio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_needaction_counter -msgid "Number of Actions" -msgstr "Número de acciones" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_has_error_counter -msgid "Number of error" -msgstr "Número de error" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_has_error_counter -msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "Número de mensajes con error de envÃo" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Número de mensajes no leidos" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_search -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_form -msgid "Open Order" -msgstr "Abrir orden" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__date_order -msgid "Order Date" -msgstr "Fecha de pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__order_date_from -msgid "Order Date From" -msgstr "Fecha de pedido desde" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__order_date_to -msgid "Order Date To" -msgstr "Fecha de pedido hasta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__id_order -msgid "Order ID" -msgstr "ID de pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_search_view -msgid "Order Id" -msgstr "ID de pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__order_lines -msgid "Order Lines" -msgstr "LÃneas del pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_form -msgid "Order Number" -msgstr "Número de pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:555 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:561 -#, python-format -msgid "Order date" -msgstr "Fecha de pedido" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Ordered Qty." -msgstr "Cantidad pedida" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__product_uom_qty -msgid "Ordered Quantity" -msgstr "Cantidad Pedida" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Ordered Quantity for Products in Kg" -msgstr "Cantidad pedida para productos en Kg" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__orders_approved -msgid "Orders Approved" -msgstr "Órdenes aprobadas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_create__orders_created -msgid "Orders Created" -msgstr "Órdenes creadas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__net_price_unit -msgid "PO Price" -msgstr "Precio de OC" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__amount -msgid "Package Cost" -msgstr "Costo del paquete" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Package Quantity" -msgstr "Cantidad de paquetes" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__pack_quantity -msgid "Packages Quantity" -msgstr "Cantidad de paquetes" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Pallets Quantity" -msgstr "Cantidad de pallets" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__partner_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_config_search_view -msgid "Partner" -msgstr "Empresa" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__partner_ean_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__partner_ean_code -msgid "Partner EAN Code" -msgstr "Código EAN del cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -msgid "Partner:" -msgstr "Cliente:" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Pay Days" -msgstr "DÃas de pago" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,state:0 -#: selection:purchase.order.report,status:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_perception_perception -msgid "Perception Configuration" -msgstr "Configuración de la percepción" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Perceptions" -msgstr "Percepciones" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_pre_sale_order -msgid "Pre Sale Order" -msgstr "Órdenes de compra del cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__pre_order_line_ids -msgid "Pre Sale Order Line" -msgstr "LÃnea de pre-pedido de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__name -msgid "Pre Sale Order Number" -msgstr "Número de orden de compra del cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.menu_customer_pre_order_action -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_customer_pre_order -msgid "Pre Sale Orders" -msgstr "Ordenes de compra del cliente" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__price_type -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_mass_approval__price_type -msgid "Price Type" -msgstr "Tipo de precio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__pricelist_price -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__pricelist_price -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__pricelist_price -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Pricelist Price" -msgstr "Valor lista de precio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_summary_wizard_view_form -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_currency_settlement_settings__po_importer_processed_path -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_logistic_config_settings__po_importer_processed_path -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_ranch_config_settings__po_importer_processed_path -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_config_settings__po_importer_processed_path -msgid "Processed Path" -msgstr "Ruta de procesados" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_product_product -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_branch_ean_code__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__product -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__product -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__product -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__product_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_config_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Product" -msgstr "Producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__product_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__product_code -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Product Code" -msgstr "Código de producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Product Color" -msgstr "Color del producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_config_form_view -msgid "Product Pairing" -msgstr "Emparejamiento de productos" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_product_template -msgid "Product Template" -msgstr "Plantilla de producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__product_type -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config__product_type -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__product_type -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__product_type_name -msgid "Product Type" -msgstr "Tipo de producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_uom_uom -msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "Unidad de medida del producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Product UoM" -msgstr "Unidad de medida del producto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__pre_orders_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.po_approval_detailed_wizard_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Purchase Order" -msgstr "Pedido de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_po_approval_detailed_wizard -msgid "Purchase Order Approval Detailed Wizard" -msgstr "Asistente de aprobación detallada de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__customer_po_approval_line_ids -msgid "Purchase Order Approval Lines" -msgstr "Aprobación de lÃneas de orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__customer_po_approval_id -msgid "Purchase Order Approvals" -msgstr "Aprobación de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_customer_purchase_order_config -msgid "Purchase Order Configuration" -msgstr "Configuración de orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "Purchase Order Import Scheduler" -msgstr "Programador de importación de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_purchase_order_invoiced_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -msgid "Purchase Order Invoiced Report" -msgstr "Report de órdenes de compra facturadas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_customer_purchase_order_approval -msgid "Purchase Order Line Approval" -msgstr "Aprobación de lÃnea de orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Purchase Order Lines" -msgstr "LÃneas pedido de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_invoice__purchase_order_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice__purchase_order_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_account_invoice_sale__purchase_order_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_legacy_external_invoice__purchase_order_number -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__order_number -msgid "Purchase Order Number" -msgstr "Número de orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_config_line__product_internal_code -msgid "Purchase Order Product Code" -msgstr "Código de producto en orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_config_form_view -msgid "Purchase Order Product Internal Code" -msgstr "Código interno de producto en orden de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_purchase_order_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -msgid "Purchase Order Report" -msgstr "Reporte de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/purchase_order_summary_wizard.py:87 -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.purchase_order_summary_wizard_action -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_purchase_order_summary_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_summary_wizard_view_form -#, python-format -msgid "Purchase Order Summary" -msgstr "Resumen de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.report,name:customer_purchase_order.purchase_summary_report -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_report_customer_purchase_order_purchase_summary_report_template -msgid "Purchase Order Summary Report" -msgstr "Reporte de resumen de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_purchase_order_summary_wizard -msgid "Purchase Order Summary Wizard" -msgstr "Asistente de resumen de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_purchase_order_mass_approval -msgid "Purchase Orders Mass Approval" -msgstr "Aprobación masiva de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_purchase_order_mass_create -msgid "Purchase Orders Mass Create" -msgstr "Creación masiva de órdenes de compra" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_customer_purchase_order_form -msgid "Re Open Order" -msgstr "Reabrir orden" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__region_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__region_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_region__region_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__region_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__region_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_partner__region_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_users__region_code -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rp_crm_lead__region_code -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_sale_order_view_search -msgid "Region Code" -msgstr "Código de Región" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.menu_region_mass_assignment_action -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_region_mass_assignment -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_region_mass_assignment -msgid "Region Mass Assignment" -msgstr "Asignación masiva de regiones" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_region_mass_assignment_line -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment__ra_line_ids -msgid "Region Mass Assignment Line" -msgstr "LÃneas de asignación masiva de regiones" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__region_mass_assignments_id -msgid "Region Mass Assignments" -msgstr "Asignación masiva de regiones" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.approval.line,line_state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -#: selection:pre.sale.order.line,line_state:0 -msgid "Reject" -msgstr "Rechazar" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.approval.line,line_state_done:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.rejected_import_wizard_view_form -#: selection:pre.sale.order,state:0 -#: selection:pre.sale.order.line,line_state_done:0 -#: selection:purchase.order.report,status:0 -msgid "Rejected" -msgstr "Rechazada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_rejected_import_wizard -msgid "Rejected Import Wizard" -msgstr "Asistente de importación rechazada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.action_rejected_import_wizard -#: model:ir.ui.menu,name:customer_purchase_order.menu_rejected_import_wizard -msgid "Rejected Imports" -msgstr "Importaciones rechazadas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__requested_quantity -msgid "Requested Quantity" -msgstr "Cantidad solicitada" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__sale_id -msgid "Sale Order" -msgstr "Pedido de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__sale_order_count -msgid "Sale Order Count" -msgstr "Recuento de pedidos de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order_middle_wizard_file -msgid "Sale Order Middel File" -msgstr "Archivo de pedido de venta intermedio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.sale_order_middle_list_action -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order_middle -msgid "Sale Order Middle" -msgstr "Pedido de venta intermedio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.actions.act_window,name:customer_purchase_order.sale_order_middle_config_list_action -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order_middle_config -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order_middle_wizard_config -msgid "Sale Order Middle Config" -msgstr "Configuración de pedido de venta intermedio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_tree_view -msgid "Sale Order Middle Config Tree" -msgstr "Ãrbol de configuración de pedido de venta intermedio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_sale_order_middle_form -msgid "Sale Order Middle Form" -msgstr "Formulario de pedido de venta intermedio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.view_sale_order_middle_tree -msgid "Sale Order Middle Tree view" -msgstr "Vista de árbol de pedido de venta intermedio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Sale Orders" -msgstr "Pedidos de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "LÃnea de pedido de venta" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1157 -#, python-format -msgid "Scheduled customer purchase order import finished!" -msgstr "Finalizó la importación de pedidos de compra de clientes programada." - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__selected_item -msgid "Sel." -msgstr "" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Select All" -msgstr "Seleccionar todos" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -msgid "Show All" -msgstr "Mostrar todos" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__start_date -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha de inicio" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "Start Import" -msgstr "Iniciar importación" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__state -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_po_approval_detailed_wizard__state -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_invoiced_report_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_report_template -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval__state -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__line_state -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__line_state_done -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__state -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__line_state -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__line_state_done -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_report__status -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Movimiento de existencias" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_order_importer_settings_view -msgid "Stop Import" -msgstr "Detener importación" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__summary_code -msgid "Summary Control Code" -msgstr "Control sumario por código" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__summary_qty -msgid "Summary Control Quantity" -msgstr "Control sumario por cantidad" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_config__tag -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle_wizard_config__tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.sale_order_middle_config_search_view -msgid "Tag" -msgstr "Etiqueta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_account_tax -msgid "Tax" -msgstr "Impuesto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_account_tax__description_code -msgid "Tax Description Code" -msgstr "Código de descripción de impuesto" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__tax_id -msgid "Taxes" -msgstr "Impuestos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/purchase_order_mass_approval.py:47 -#, python-format -msgid "The following Purchase Order(s) could not be approved because is/are already approved\n" -"or the Purchase Order(s) has one or more lines in draft state.\n" -"\n" -"" -msgstr "Las siguientes órdenes de compra no pudieron ser aprobadas porque ya están aprobadas o la orden de compra tiene una o más lÃneas en estado borrador.\n" -"\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/purchase_order_mass_create.py:26 -#, python-format -msgid "The following Purchase Order(s) could not be converted to Sale Order(s). Purchase Orders must be in approved state before creating a Sale Order.\n" -"\n" -"" -msgstr "Las siguientes órdenes de compra no pudieron ser convertidas en órdenes de venta. Las órdenes de compra deben estar en estado aprobado antes de crear una orden de venta.\n" -"\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1151 -#, python-format -msgid "The following files have been imported successfully:\n" -"" -msgstr "Los siguientes archivos han sido importados con éxito:\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1141 -#, python-format -msgid "The following files have errors that need to be corrected before importing them:\n" -"\n" -"" -msgstr "Los siguientes archivos tienen errores que deben ser corregidos antes de importarlos:\n" -"\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:187 -#, python-format -msgid "The following products don't have a price set:\n" -"" -msgstr "Los siguientes productos no tienen un precio establecido:\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:682 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:805 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:1473 -#, python-format -msgid "The issuer has no company set" -msgstr "El emisor no tiene una empresa establecida" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:114 -#, python-format -msgid "The selected date is a public holiday." -msgstr "La fecha seleccionada es un dÃa festivo." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_config.py:65 -#, python-format -msgid "This configuration type is used to store the internal codes for the products so as to import them from the file." -msgstr "Este tipo de configuración se utiliza para almacenar los códigos internos de los productos para poder importarlos desde el archivo." - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order.py:24 -#: sql_constraint:customer.purchase.order:0 -#, python-format -msgid "This partner already has an order with this number!" -msgstr "Este cliente ya tiene una orden con este número." - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_currency_settlement_settings__po_importer_time -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_logistic_config_settings__po_importer_time -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_ranch_config_settings__po_importer_time -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_config_settings__po_importer_time -msgid "Time (Hours)" -msgstr "Tiempo (horas)" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_invoice_exporter_wizard__date_to -msgid "To" -msgstr "Para" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_sale_order_view_search -msgid "Today" -msgstr "Hoy" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order__amount_total -msgid "Total Amount" -msgstr "Importe total" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order.py:29 -#: sql_constraint:customer.purchase.order:0 -#, python-format -msgid "Total Amount can't be negative!" -msgstr "El importe total no puede ser negativo." - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model,name:customer_purchase_order.model_stock_picking -msgid "Transfer" -msgstr "Transferencia" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2870 -#, python-format -msgid "UNNUMBERED INVOICE [ID: {}]" -msgstr "FACTURA SIN NÚMERO [ID: {}]" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Unit Cost" -msgstr "Costo unitario" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:customer.purchase.order.config,config_type:0 -msgid "Units As Boxes" -msgstr "Unidades como cajas" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Units Required" -msgstr "Unidades requeridas" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_sale_order_middle__packing_quantity -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Units by Package" -msgstr "Unidades por paquete" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__product_uom -msgid "Units of Measure" -msgstr "Unidades de medida" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensajes por leer" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Contador de mensajes sin leer" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "Update List Prices" -msgstr "Actualizar precios de lista" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "VAT" -msgstr "IVA" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_partner__vat_condition -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_res_users__vat_condition -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_rp_crm_lead__vat_condition -msgid "VAT Condition" -msgstr "Condición de IVA" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:sale.order.middle.config,tag:0 -#: selection:sale.order.middle.wizard.config,tag:0 -msgid "Valuation Date" -msgstr "Fecha de valuación" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__warehouse_id -msgid "Warehouse" -msgstr "Almacén" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Mensajes del sitio web" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,help:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web" - -#. module: customer_purchase_order -#: selection:pre.sale.order,discount:0 -#: selection:purchase.order.mass.approval,discount:0 -msgid "Yes" -msgstr "SÃ" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:207 -#, python-format -msgid "You can't create a sale order with more than 15 products" -msgstr "No puede crear una orden de venta con más de 15 productos" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/sale_order_middle_config_wizard.py:28 -#: sql_constraint:sale.order.middle.wizard.config:0 -#, python-format -msgid "You cannot have two fields with the same partner!" -msgstr "¡No puede tener dos campos con el mismo cliente!" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/wizard/sale_order_middle_config_wizard.py:23 -#: sql_constraint:sale.order.middle.wizard.config:0 -#, python-format -msgid "You cannot have two tags with the same partner!" -msgstr "¡No puede tener dos etiquetas con el mismo cliente!" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/pre_sale_order.py:239 -#, python-format -msgid "You must select at least one line to create a sale order." -msgstr "Debe seleccionar al menos una lÃnea para crear una orden de venta." - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__zone -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order_line__zone -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_purchase_order_summary_wizard__zone -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.purchase_summary_report_template -msgid "Zone" -msgstr "Zona" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_region_mass_assignment_line__zone_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.customer_purchase_order_approval_form_view -msgid "Zone Account" -msgstr "Zona cuenta" - -#. module: customer_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_customer_purchase_order_approval_line__zone_account -#: model:ir.model.fields,field_description:customer_purchase_order.field_pre_sale_order__zone_account -msgid "Zone-Account" -msgstr "Zona-cuenta" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1174 -#, python-format -msgid "[{}] Rejected Purchase Order Files" -msgstr "[{}] Archivos de órdenes de compra rechazadas" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2742 -#, python-format -msgid "[✔] Successfully exported {} invoice{}!" -msgstr "[✔] Factura{} exportada{} correctamente!" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2751 -#, python-format -msgid "[✗] Cannot export the following {} due to missing data:" -msgstr "[✗] No se puede exportar las siguientes {} debido a datos faltantes:" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1124 -#, python-format -msgid "configuration type {}" -msgstr "tipo de configuración {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.wizard_form_view -msgid "or" -msgstr "o" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:592 -#, python-format -msgid "order date" -msgstr "fecha de orden" - -#. module: customer_purchase_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:customer_purchase_order.pre_order_form_view -msgid "status" -msgstr "Estado" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2715 -#, python-format -msgid "{} - Invalid length ({}): max length is {}" -msgstr "{} - Longitud no válida ({}): la longitud máxima es {}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2737 -#, python-format -msgid "{} is mandatory{}" -msgstr "{} es obligatorio{}" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/invoice_exporter.py:2720 -#, python-format -msgid "{} is not valid" -msgstr "{} no es válido" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:877 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:947 -#, python-format -msgid "~ Box Kilograms not set for product {}.\n" -"" -msgstr "~ Kilogramos de la caja no establecidos para el producto {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:926 -#, python-format -msgid "~ Box Quantity not set for product {}.\n" -"" -msgstr "~ Cantidad de cajas no establecida para el producto {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:87 -#, python-format -msgid "~ Branch EAN code not found.\n" -"" -msgstr "~ Código EAN de la sucursal no encontrado.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:91 -#, python-format -msgid "~ Branch not found for EAN code {}.\n" -"" -msgstr "~ Sucursal no encontrada para el código EAN {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:908 -#, python-format -msgid "~ Content not set for product {}.\n" -"" -msgstr "~ Contenido no establecido para el producto {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:96 -#, python-format -msgid "~ More than one branch found with EAN code {}.\n" -"" -msgstr "~ Se encontró más de una sucursal con el código EAN {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:69 -#, python-format -msgid "~ More than one partner found with EAN code {}.\n" -"" -msgstr "~ Se encontró más de un cliente con el código EAN {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:1120 -#, python-format -msgid "~ No method has been defined for {}. Please contact the developer to fix this issue.\n" -"" -msgstr "~ No se ha definido ningún método para {}. Póngase en contacto con el desarrollador para solucionar este problema.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:60 -#, python-format -msgid "~ Partner EAN code not found.\n" -"" -msgstr "~ Código EAN del cliente no encontrado.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:112 -#, python-format -msgid "~ Partner VAT code ({}) does not match branch VAT code ({}).\n" -"" -msgstr "~ El código de IVA del cliente ({}) no coincide con el código de IVA de la sucursal ({}).\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:64 -#, python-format -msgid "~ Partner not found for EAN code {}.\n" -"" -msgstr "~ Cliente no encontrado para el código EAN {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:664 -#, python-format -msgid "~ Product type not found. This is because no product has been found in the database with its corresponding code. Without a defined product type, the branch will not be found, even when the branch's EAN code was correct.\n" -"" -msgstr "~ Tipo de producto no encontrado. Esto se debe a que no se ha encontrado ningún producto en la base de datos con sus códigos correspondientes. Sin un tipo de producto definido, la sucursal no se encontrará, aun cuando el código EAN de la sucursal sea correcto.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:700 -#, python-format -msgid "~ Product {} with EAN code {} not found.\n" -"" -msgstr "~ Producto {} con código EAN {} no encontrado.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:104 -#, python-format -msgid "~ Purchase order ORD{} already exists for branch {}.\n" -"" -msgstr "~ La orden de compra ORD{} ya existe para la sucursal {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:55 -#, python-format -msgid "~ Purchase order number not found.\n" -"" -msgstr "~ Número de orden de compra no encontrado.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:656 -#, python-format -msgid "~ Some products have different product types.\n" -"" -msgstr "~ Algunos productos tienen diferentes tipos de productos.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:592 -#, python-format -msgid "~ {} cannot be earlier than {}.\n" -"" -msgstr "~ {} no puede ser anterior a {}.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:561 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:572 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:584 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:602 -#, python-format -msgid "~ {} is not valid.\n" -"" -msgstr "~ {} no es válido.\n" -"" - -#. module: customer_purchase_order -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:555 -#: code:addons/customer_purchase_order/models/customer_purchase_order_importer.py:566 -#, python-format -msgid "~ {} not found.\n" -"" -msgstr "~ {} no encontrado.\n" -"" -